青山テルマ - I LOVE YOU
Original version - 尾崎豊 - I love You
Korean version - Position(포지션) - I Love You
I love you - 詞曲: 尾崎豐
I love you 今だけは悲しい歌聞きたくないよ
I love you 逃れ逃れ辿り着いたこの部屋
何もかも許された 恋じゃないから
二人はまるで 捨て子猫みたい
この部屋は落葉に埋もれた空き箱みたい
だからおまえは 小猫の様な泣き声で
きしむベッドの上で 優しさを持ちより
きつく躰 抱きしめあえば
それからまた二人は 目を閉じるよ
悲しい歌に愛がしらけてしまわぬ様に
I love you 若すぎる二人の愛には 触れられぬ秘密がある
I love you 今の暮しの中では 辿り着けない
ひとつに重なり 生きてゆく恋を
夢見て 傷つくだけの二人だよ
何度も 愛してるって聞くおまえは
この愛なしでは 生きてさえゆけないと
きしむベッドの上で 優しさを持ちより
きつく躰 抱きしめあえば
それからまた二人は 目を閉じるよ
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬ様に
それからまた二人は 目を閉じるよ
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬ様に
I love you ima dake ha kanashii uta kikitakunaiyo
I love you nogare nogare tadoritsuita kono heya
nanimo kamo yurusareta koi jyanaikara
futari ha marude suteneko mitai
kono heya ha ochiba ni umoreta akibako mitai
dakara ha omae ha koneko no youna nakigoede
kishimu beddo no ue de yasashisa wo mochiyori
kitsuku karada dakishime aeba
sorekara mata futari ha me wo tojiruyo
kanashii uta ni ai ga shirakete shimawanuyouni
I love you wakasugiru futari no ai ni ha furerarenu himitsu ga aru
I love you imano kurashino naka de ha tadori tsukenai
hitotsu ni kasanari ikite yuku koi wo
yume mite kizutsuku dake no futari da yo
nandomo aishiterutte kiku omae ha
kono ai nashi de ha ikitesae yukenaito
kishimu beddo no ue de yasashisa wo mochiyori
kitsuku karada dakishime aeba
sorekara mata futari ha me wo tojiruyo
kanashii uta ni ai ga shirakete shimawanuyouni
sorekara mata futari ha me wo tojiruyo
kanashii uta ni ai ga shirakete shimawanuyouni
I LOVE YOU 唯獨現在,不想再聽那悲哀的歌了
I LOVE YOU 逃啊逃啊,到達了這所房子
因為不是能被包容一切的戀愛
令我們二人像是被捨棄的貓兒那樣
這所房子彷如被落葉鋪滿的空箱
為此,妳發出像小貓那樣的哭聲
在吱吱作響的床上,我們聚集溫柔
緊緊地抱著對方的身軀
接著我們二人再次閉上兩眼
讓愛在哀歌中永不褪色
I LOVE YOU 過份年青的二人的愛存在著不可以觸碰的秘密
I LOVE YOU 現在的生活,已經無法到達目標
我們是夢想著一起生活的戀愛
而互相傷害的兩個人
問了很多次「你愛我嗎?」的妳
對我說沒有這份愛就活不下去
在吱吱作響的床上,我們聚集溫柔
緊緊地抱著對方的身軀
接著我們二人再次閉上兩眼
讓愛在哀歌中永不褪色
接著我們二人再次閉上兩眼
讓愛在哀歌中永不褪色
原唱者是尾崎豐的I love you, 被不少歌手們翻唱過... 一首紅遍整個亞洲的歌, 就連郭富城也都翻唱過! 這麼多個翻唱的版本, 其中我最喜歡的就屬青山黛瑪的了~
以上3個版本, 我還是最愛聽原唱尾崎豐的!
2009-06-16
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment